手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读苹果小说网
尔看完《后汉书》,须将《通鉴》看一遍。
即将京中带回之《通鉴》,仿照余法,用笔点过可也。
尔走路近略重否?说话略钝否?千万留心。
此谕。
谕纪泽咸丰十一年正月十四日&iddot;祁门
&iddot;作诗文全靠自己发愤,父兄师长不能为力。
字谕纪泽:尔求钞古文目录,下次即行寄归。
尔写字笔力太弱,以后即常摹柳帖亦好。
家中有柳书《玄秘塔》《琅邪碑》《西平碑》各种,尔可取《琅邪碑》日临百字摹百字。
临以求其神气,摹以仿其间架。
每次家信内各附数纸送阅。
《左传》注疏阅毕,即阅看《通鉴》。
将京中带回之《通鉴》,仿我手校本,将目录写于面上。
其去秋在营带去之手校本,便中仍当送祁门,余常思翻阅也。
尔言鸿儿为邓师所赏,余甚欣慰。
鸿儿视阅《通鉴》,尔亦可时时教之。
尔看书天分甚高,作字天分甚高,作诗文天分略低,若在十五六岁时教导得法,亦当不止于此。
今年已廿三岁,全靠尔自己扎挣发愤,父兄师长不能为力。
作诗文是尔之所短,即宜从短处痛下工夫。
看书写字尔之所长,即宜拓而充之。
走路宜重,说话宜迟,常常记忆否?
余身体平安,告尔母放心。
谕诸儿咸丰十一年三月十三日&iddot;祁门
&iddot;军事极危,预作遗嘱:儿辈长大后,切不可
涉厉兵间。
八本、三致样、三不信。
字谕纪泽纪鸿儿:接二月廿三口信,知家中五宅平安,甚慰甚慰。
余以初三日至休宁县,即闻景德镇失守之信。
初四日写家书,托九叔处寄湘,即言此间局势危急,恐难支持,然犹意力攻徽州或可得手,即是一条生路。
初五日进攻,强中、湘前等营在西门挫败一次。
十二日再行进攻,未能诱贼出仗。