手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读苹果小说网
我茫然地点点头,其实我对这一事件非常模糊。
&ot;他决心向最近入侵爱尔兰的诺曼贵族们,当然还有爱尔兰人,向他们表明,他才是他们的最高统治者。
但他当时还别有他图。
他当时正因为杀害坎特伯雷大主教托马斯&iddot;贝克特而与教皇亚历山大闹得不欢而散……&ot;卡皮翁修女把胳膊肘放在书桌上,两手放在嘴前面,用两个食指轻轻地敲着嘴唇。
她似乎在衡量她下面要说的话。
&ot;不管怎样--长话短说--我们拥有亨利抵达都柏林后最初颁发的几个皇家宪章之一。
授予爱尔兰教团的还有其他财产。
我在就任院长时曾经看过纽格兰奇修道院宪章。
当然,原文是用拉丁文书写的。
&ot;她闭上眼睛开始背诵。
&ot;朕将以下土地、森林、河流、磨坊和渔场完整赐予玛格丽特修道院,允许供奉上帝的修女按其意图永远使用,并免征一切赋税。
特此诏告天下所有虔诚的基督徒。
&ot;
菲尼安的说法是对的。
&ot;弗兰克&iddot;特雷诺以为自己也能获得上述权利。
&ot;我说。
&ot;有这个可能。
但是,我们签署的具体的法律文件都属于会计的工作范围,我不具体负责。
但是,有一件事情是确定无疑的,&ot;她身体前倾,猛一拍桌子,眼睛紧盯着我,&ot;我们从来就没同意过在莫纳什建什么酒店。
&ot;
她马上又坐了回去,仿佛是要纠正自己肢体语言的不平衡。
&ot;其他地方可以。
但是,在纽格兰奇对面建什么酒店,那绝对不可以!
我们是生活在高墙内,但我们并没有与世隔绝。
那个地区的博因河谷是保护区,而且理应如此。
我会使用……&ot;--她用词格外小心--&ot;我所有的影响力来使我们的看法得到法律的支持。
&ot;
我注意到她的手上有一枚金戒,但让我更感兴趣的是她的指甲。
她的指甲被精心修剪过,抛光后的指甲像贝壳的里层一样亮泽。
我心里想,这位卡皮翁修女也许不会反感一点点的放纵。
突然,院长把椅子往后推,站起身来。
&ot;就谈到这儿吧。
恐怕我得跟你说再见了。