手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读苹果小说网

试译聂鲁达女王

不懂西语,自嗨来的。

********

lareina

女王

pabloneruda

巴勃罗·聂鲁达

yotehenombradoreina.

我唤你为女王。

haymásaltasquetu,másaltas.

有人高过你,比你更修长。

haymáspurasquetu,máspuras.

有人天真过你,比你更纯良。

haymásbellasquetu,haymásbellas.

有人妩媚过你,比你更艳亮。

perotuereslareina.

但你是女王。

cuandovasporlascalles

你漫步街边

nadietereconoce.

无人识芳。

nadievetucoronadecristal,nadiemira

无人见你水晶的冠冕,无人

laalfombradeororojo

注目你走过时

quepisasdondepasas,

铺着的金红地毯,

laalfombraquenoexiste.

不存在的地毯。

ycuandoasomas

当你显形

suenantodoslosrios

我体内所有

demicuerpo,sacuden

血流汹涌轰鸣,

elcielolascampanas,

钟响摇荡着天庭,

yunhimnollenaelmundo.

宇宙洋溢赞歌声。

solotuyyo,

只有你我,

solotuyyo,amormio,

只有你和我,爱人,

loescuchamos.

我俩在倾听。

相邻小说
美色可餐  欢恬喜嫁  我是小道士1阳宅阴事  攻略得先养娃(1Vn)  重生之万能农女  一幅油画  脑男  城主天天向上[无限]  创世之丛林鹰飞  穿越之秦国大业  她的alpha  模拟器:这年月谁不想成个仙了  教授大人好高冷  重生空间:零零时光俏  珠玉侧(古风言情)  有且仅有一个正确选项  白莲花女主的自救[穿书]  师尊莫怪  将真太子骗作外室后(古言)  归巢【ABO】